Pomoc

Kraje UE

W menu na stronie głównej znajduje się lista krajów, których bazy danych z przepisami prawnymi można przeszukiwać.

Aby wybrać kraj, kliknij jego flagę (lub kliknij kraj na mapie). Przejdziesz w ten sposób do ekranu wyszukiwania.

Menu po lewej stronie ekranu składa się z 4 nagłówków:

  • Informacje o krajowej bazie danych
    Link prowadzi do strony z wyjaśnieniami dotyczącymi struktury krajowej bazy danych i rodzajów zawartych w niej dokumentów prawnych.


  • Wyszukiwanie
    Możesz przeszukać co najmniej 1 bazę danych, zależnie od tego, co jest dostępne dla danego kraju (przepisy prawne pierwotne i skonsolidowane, krajowy dziennik urzędowy, publikacje prawne itp.).
    Dostępne języki - czasami treść jest dostępna w więcej niż jednym języku urzędowym danego kraju. Przykładowo belgijski dziennik urzędowy jest dostępny w językach francuskim, niderlandzkim i niemieckim.


  • Bezpośrednie linki
    Pierwszy link prowadzi do głównej strony krajowej bazy danych przepisów prawnych.
    Inne linki prowadzą do innych stron w portalu, np.: przetłumaczone prawodawstwo, baza terminologiczna itp.


  • Prawo krajowe w EUR-Lexie
    Linki prowadzą do wykazów konkretnych aktów prawnych dotyczących wybranego kraju, które są dostępne w portalu EUR-Lex.
    Przykłady: krajowe środki transpozycji, orzecznictwo krajowe itp.

Wyszukiwanie

Formularz wyszukiwania zazwyczaj jest taki sam dla wszystkich krajów, niezależnie od struktury poszczególnych baz.

Jednak ze względu na różnice między bazami danych, w przypadku poszczególnych krajów wyświetlane są tylko te pola/kryteria wyszukiwania, które są dostępne dla danego kraju.

Jak wyszukiwać

  • Pomoc i przykłady można znaleźć we wskazówkach wyświetlanych po prawej stronie.
  • Aby znaleźć termin w języku, którego nie znasz, zacznij wpisywać słowo w języku interfejsu (np. jeżeli korzystasz z interfejsu w języku polskim, wpisz słowo w języku polskim).
    Po wpisaniu 3 znaków zaproponowane zostaną terminy z tezaurusa EUROVOC w danym języku razem z odpowiednikami w języku bazy danych, którą chcesz przeszukać.
    Jeżeli w tezaurusie nie można znaleźć wpisanego słowa, zostanie ono automatycznie przetłumaczone na język bazy danych.

Jak udoskonalić wyniki wyszukiwania

  • Brak wyników lub wyniki są nieprzydatne?
    Usuń wartości z jednego lub kilku pól i spróbuj ponownie (w ten sposób rozszerzysz zakres wyszukiwania).
  • Zbyt dużo wyników wyszukiwania?
    Wypełnij większą liczbę pól i spróbuj ponownie (aby uzyskać bardziej zawężone wyniki).

Wyniki wyszukiwania

Na każdej stronie z wynikami wyszukiwania można znaleźć podsumowanie wybranych kryteriów wyszukiwania, a także:

  • usunąć wcześniejsze kryteria wyszukiwania i dodać nowe
  • rozpocząć nowe wyszukiwanie przy użyciu innych kryteriów.

Różnice w widoku wyników wyszukiwania

W okresie przejściowym, podczas procesu ujednolicania stosowanych technologii, mogą się pojawić pewne różnice (widok strony, dostępne opcje tłumaczenia itp.) w zależności od kraju:

  • Belgia, Czechy, Grecja, Litwa, Luksemburg, Malta, Portugalia i Słowacja
    • Wyniki pokazywane są w różny sposób dla każdego kraju, głównie za pomocą opcji wyświetlania i nawigacji dostępnych w krajowej bazie danych.
    • Niektóre informacje (liczba stron, przejdź na następną stronę itp.) wyświetlane są wyłącznie w języku krajowym.


  • Austria, Bułgaria, Chorwacja, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Łotwa, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy i Wielka Brytania (kraj UE do 31.01.2020 r.)
    • Standardowy sposób wyświetlania i nawigacji za pośrednictwem serwisu N-Lex.
    • Dla wyników wyszukiwania w tych bazach danych dostępna jest opcja tłumaczenia.
    • Dostępne jest wyszukiwanie w wielu krajach (jednoczesne wyszukiwanie w więcej niż 2 bazach danych).

Tłumaczenie automatyczne

Z funkcji tej można skorzystać, aby przetłumaczyć wyniki wyszukiwania (np. tytuł, odniesienie, streszczenie i tekst) na każdy z języków urzędowych UE.
Możliwość taka jest obecnie dostępna dla następujących baz danych:

Austria, Bułgaria, Chorwacja, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Łotwa, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy i Wielka Brytania (kraj UE do 31.01.2020 r.)

Jak korzystać z tej funkcji

Przetłumaczenie całej strony wyników zajmuje około jednej minuty (prędkość zależy od ilości wyświetlanych treści).

Jeżeli wyniki wyszukiwania zajmują więcej niż jedną stronę, należy skorzystać z funkcji tłumaczenia osobno dla każdej strony wyników.

Po przetłumaczeniu tytułów można zamówić tłumaczenie całego dokumentu.


Wyszukiwanie w wielu krajach jednocześnie

Jest to równoczesne wyszukiwanie w bazach danych wielu krajów.

Jest ono obecnie dostępne wyłącznie dla następujących krajów: Austria, Bułgaria, Chorwacja, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Łotwa, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy i Wielka Brytania (kraj UE do 31.01.2020 r.)

Wyszukiwanie można przeprowadzić jednocześnie w co najmniej 2 i w co najwyżej 19 krajach.

Jedynym wspólnym kryterium wyszukiwania dla wszystkich krajów jest wyszukiwanie według słów w tytule i w tekście.

Z menu po lewej stronie wybierz kraje, które Cię interesują. Następnie wpisz słowo lub słowa w odpowiednich polach, w języku interfejsu.

Po wpisaniu trzech znaków pojawią się sugestie terminów z tezaurusa EUROVOC. Jeżeli wyszukiwane słowo nie występuje w tezaurusie, wprowadzony termin zostanie przetłumaczony maszynowo na język przeszukiwanej bazy danych.

Wyniki wyszukiwania wyświetlają się na jednej stronie, w podziale na kraje. Aby przetłumaczyć wyniki, możesz skorzystać z narzędzia do tłumaczenia automatycznego.


Przeszukiwanie portali krajów spoza UE

Możesz również przeglądać strony internetowe poświęcone prawodawstwu wielu krajów spoza UE.

Kliknij zakładkę „KRAJE SPOZA UE”.

Strona została pierwotnie sporządzona w języku angielskim. Pozostałe wersje językowe są wynikiem tłumaczenia automatycznego.